Interpretariato in tempo reale spagnolo - italiano- spagnolo, in occasione di incontri di lavoro, conferenze e altre manifestazioni pubbliche e private. L'interpretariato può avvenire in simultanea (cioè parola per parola mentre la persona che viene tradotta sta parlando), oppure in consecutiva (cioè mentre la persona che sta parlando fa piccole pause per dar modo all'interprete di tradurre frase per frase). Traduzione di testi scritti. Insegnamento della lingua e cultura spagnola e latinoamericana attraverso corsi intensivi mirati a gruppi o privati di persona e/o online. L'attività è svolta come libero professionista.