Descrizione dell'annuncio
Sono laureata in mediazione linguistica e interpretazione di conferenza. Ho studiato per un anno in Belgio e poi mi sono laureata all'Università di Galway in Irlanda. Sono molto appassionata di traduzione e interpretariato, competenze che ho potuto sviluppare anche durante le mie arricchenti esperienze all'estero. Ad esempio, ho svolto degli stage a Ginevra e a Bruxelles, dove ho potuto migliorare le mie competenze linguistiche sia a livello istituzionale che nella vita quotidiana. Ho già dato lezioni private in una cooperativa sociale per un anno durante il quale ho accompagnato uno studente di un istituto tecnico alla maturità e da sei anni insegno italiano ai migranti in un'associazione di volontariato.
La mia formazione essenzialmente pratica influenza il mio approccio, che mira a un "apprendimento funzionale" della lingua. L'obiettivo è di partire dalle competenze dello studente e svilupparle gradualmente: l'importante è essere in grado di usare la lingua al proprio livello piuttosto che cercare di utilizzare strutture linguistiche troppo complesse. Allo stesso tempo, ritengo che sia essenziale fornire agli studenti gli strumenti necessari per migliorare le proprie competenze in modo autonomo.