Mi chiamo Marianna, ho 25 anni, sono laureta in scienze della Mediazione Linguistica e sono una laurenda magistrale in Interpretariato e Traduzione presso l'università UNINT di Roma.
Le mie lingue di studio sono da sempre l'inglese e lo spagnolo, tuttavia durante il mio percorso di laurea triennale ho inserito nel mio curriculum anche la lingua giapponese di cui ho acquisito un livello base.
Per...
Mi chiamo Marianna, ho 25 anni, sono laureta in scienze della Mediazione Linguistica e sono una laurenda magistrale in Interpretariato e Traduzione presso l'università UNINT di Roma.
Le mie lingue di studio sono da sempre l'inglese e lo spagnolo, tuttavia durante il mio percorso di laurea triennale ho inserito nel mio curriculum anche la lingua giapponese di cui ho acquisito un livello base.
Per quanto riguarda l'inglese e lo spagnolo, ho una conoscenza professionale, da permettirmi di parlare fluentemente e svolgere incarichi di traduzione e insegnamento, tuttavia la lingua che prediligo è lo spagnolo. Ho avuto l'opportunità di vivere due esperienze all'estero, entrambe in Spagna, a Malaga. Nel 2019 ho lavorato per due mesi nella scuola di lingue EF International School, mentre nel 2022 ho effettuato un Erasmus di 4 mesi dove ho sostenuto alcuni degli ultimi esami della mia seconda laurea.
Attualmente lavoro come traduttrice e insegnante di lingue privata. Il mio obiettivo è quello di continuare ad accrescere la mia competenza culturale e linguistica in modo da raggiungere un livello pari a quello di un bilingue, cosa che mi renderebbe più completa sia a livello professionale che personale.
Per saperne di più
Vedi meno