"Benvenuti nel mio profilo. Mi chiamo Alessandro e offro un servizio di supporto linguistico e consulenza tecnica in lingua inglese, frutto di oltre 30 anni di carriera vissuti interamente all'estero, tra Stati Uniti, Regno Unito e India.
A differenza delle moderne intelligenze artificiali o dei servizi di traduzione automatica, il valore che offro si basa sulla conoscenza vissuta. Ho diretto br...
"Benvenuti nel mio profilo. Mi chiamo Alessandro e offro un servizio di supporto linguistico e consulenza tecnica in lingua inglese, frutto di oltre 30 anni di carriera vissuti interamente all'estero, tra Stati Uniti, Regno Unito e India.
A differenza delle moderne intelligenze artificiali o dei servizi di traduzione automatica, il valore che offro si basa sulla conoscenza vissuta. Ho diretto brigate multiculturali e gestito operazioni culinarie complesse in contesti internazionali di alto livello (come il Gruppo Taj in India e il San Lorenzo a Londra). Questa esperienza mi permette di comprendere non solo le parole, ma le sfumature culturali, il tono di voce necessario per ogni contesto e le dinamiche reali della comunicazione internazionale.
Cosa offro e perché il mio approccio è diverso:
Mentre un software si limita a una traduzione letterale, io applico un senso critico professionale. Se mi inviate un testo, una tesina o un documento tecnico, non mi limiterò a correggerlo grammaticalmente: mi assicurerò che il messaggio sia fluido, naturale e adatto al destinatario finale, sia esso un professore, un cliente straniero o un partner commerciale.
Le mie competenze includono:
Traduzioni Tecniche & Localizzazione: Specializzazione in ambito F&B e Hospitality, con padronanza assoluta delle conversioni tra sistema Metrico e Imperiale (fondamentale per chi lavora con USA e UK).
Revisione Testi (Proofreading): Correzione bozze, documenti e tesi, eliminando quelle 'impurità' linguistiche che rendono un testo poco professionale.
Supporto Didattico Offline: Aiuto compiti e spiegazioni mirate per studenti che vogliono capire come l'inglese venga usato realmente fuori dai libri di scuola.
Il mio servizio si svolge esclusivamente da remoto e in modalità asincrona. Questo significa che lavorerò sui vostri file con la massima cura e attenzione, garantendo una consegna rapida via email o chat, senza la necessità di appuntamenti fissi o videochiamate. Scegliere la mia consulenza significa affidarsi a un professionista umano che garantisce autenticità, precisione e una profondità di analisi che nessuna macchina può replicare."
Per saperne di più
Vedi meno