Carina Petito

Carina Petito

    • ¡Prima lezione gratis!
  • Torino
  • Dati Verificati

Contattare

Condividi questo profilo

Olá!

Sono italo - brasiliana, madrelingua portoghese nata a San Paolo in Brasile, laureata in Brasile e residente in Italia dal 2006.

Svolgo regolarmente i servizi di interprete sia in Italia che all'estero, traduzioni ed insegnamento della lingua portoghese/ portoghese del Brasile.

Oltre a questo svolgo l'attività commerciale per aziende italiane che si occupano di Commercio Internazionale.

Iscritta all'albo dei periti traduttori ed interpreti della Camera di Commercio di Torino.
Iscritta all'albo CTU lingua portoghese/brasiliano del Tribunale di Torino.
Iscritta all'albo PERITI lingua portoghese/brasiliano del Tribunale di Torino.

Lavoro regolarmente come traduttrice presso il Tribunale di Genova e il Tribunale di Torino per cause internazionali con tutti i paesi di lingua portoghese (Portogallo, Brasile, Capo Verde, Mozambico ecc.).
Oltre ad offrire i servizi sopracitati, offriamo anche il servizio di TRADUZIONI GIURATE (ASSEVERATE E APOSTILLE) ad esempio: procure, contratti, documenti necessari per la richiesta di visto, documenti vari ecc. ; traduzioni tecniche, legali, siti web, libri, software ecc.; trascrizioni da nastri, cd e video.

HO SELEZIONATO ALCUNE DELLE ESPERIENZE LAVORATIVE NEL SETTORE DI TRADUTTRICE/INTERPRETE ED INSEGNAMENTO DELLA LINGUA PORTOGHESE.

Carina Giorgia Petito:

dal 2006 ad oggi Insegna portoghese in Italia e offre servizio di traduzioni e interpretariato
per i governi Italiano e Brasiliano ( tribunali, enti, associazioni ecc.), per le aziende italiane, brasiliane e
multinazionali (MYERS do Brasil, FIAT a Torino, CNA Bologna, Sesamo, CVS Ferrari ecc.), per le agenzie di traduzioni e scuole di lingua;

dal 2003 Inizia a collaborare con ICE ( Istituto Nazionale per il Commercio Estero ) come traduttrice/interprete ITALIANO/PORTOGHESE per gli imprenditori italiani e brasiliani.

dal 2009 ad oggi collabora con il Tribunale di Genova per la traduzione di rogatorie
internazionali con tutti i paesi di lingua portoghese (Brasile, Portogallo, Mozambico, Capo Verde, ecc.); svolge servizi di interpretariato per enti, associazioni, aziende italiane, brasiliane e multinazionali, case editrici e tv;

nel 2013 svolge call conference- interpretariato consecutivo fra comuni italiani, comuni brasiliani,
enti pubblici e istituzioni bancarie;

nel 2012 Collabora con GENOA CALCIO come interprete per la presentazione stampa del
calciatore brasiliano Roger de Carvalho;

nel 2011 collabora con uno studio brasiliano di avvocati e commercialisti per dare agli italiani supporto per l’ottenimento dei visti (investitori permanente, turistico);

nel 2011 Collabora con la produttrice di format televisivi ENDEMOL;

nel 2010 Collabora con la Casa Editrice Il Messaggero Padova quale traduttrice per la lingua
portoghese;

2006 Svolge servizio di interprete presso la FIESP (Federação das Indústrias do Estado de
São Paulo) a San Paolo - Brasile organizzata da Luca di Montezemolo.

Portoghese del Brasile:
-Lezioni;
-Traduzioni giurate;
-Interpretariato.

Sono italo - brasiliana, madrelingua portoghese nata a San Paolo in Brasile, laureata e residente in Italia dal 2006.

Disponibilità :
-Orario flessibile
-Durante tutta la settimana
-Week end
-Mattina, pomeriggio e sera

Per le lezioni individuali ON LINE- TUTTA ITALIA

Il corso on line consente di effettuare la lezione comodamente da casa con orari molto più flessibili anche nella tarda serata (anche fino
alle 23,00).
Il corso on line è individuale e webcam e microfono consentono una comunicazione ottimale come dal vivo.

Se sei principiante, per darti un'idea della progressione dell'apprendimento, posso dirti che:
Dopo 10 lezioni individuali ( quindi 10 ore ) ci si integra nella lingua portoghese del Brasile. Si impara la pronuncia in modo approfondito e a comunicare in maniera semplice con le frasi più utili nel quotidiano.
Dopo 20 lezioni si è capaci di comporre frasi più complesse e di capire un dialogo semplice.
Dopo 30/90 lezioni si acquisisce buona padronanza dei verbi ( presente / passato / futuro ) e si è capaci di sostenere una conversazione complessa.
Con 100/150 lezioni si acquisisce un buon vocabolario e una ottima padronanza della lingua.
Questi sono tempi standard.
La maggiore o minore velocità di miglioramento dipende molto dall'interesse e dal tempo dedicato alla lingua da parte dello studente.

Le metodologie che uso sono differenziate a seconda che lo studente abbia bisogno di imparare la lingua solo per comunicare durante un viaggio turistico o che invece necessiti di studiare la lingua per un esame.
In ogni caso l'apprendimento di una lingua non può prescindere dall'apprendimento della grammatica che si può approfondire secondo la volontà e l'interesse dell'alunno.
Alla fine del corso verrà rilasciato un attestato.


Muito obrigada pela atenção!
Dai lezioni private per:
  • Asilo e scuola materna, elementari, medie, superiori, università, adulti
  • Aziende, indipendenti e professionisti(in company)
Tipo di lezioni impartite da Carina Petito
  • Insegnante a casa
  • Si sposta a domicilio
  • Online (Skype, Zoom, Classgap)
Parla queste lingue
  • Portoghese
  • Italiano
  • La sua disponibilità
    Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica
    07:00
    08:00
    09:00
    10:00
    11:00
    12:00
    13:00
    14:00
    15:00
    16:00
    17:00
    18:00
    19:00
    20:00
    21:00
    22:00
    23:00
  • Ubicazione approssimativa delle lezioni di Carina Petito
    Luoghi in cui si reca per tenere le lezioni:

Contatta gratuitamente

o

¡Ricorda di dire che vieni da letuelezioni.it!
Carina Petito
Carina Petito
47 Anni·Insegnante con 4 anni esperienza
da 5€/h
¡Prima lezione gratis!
  • Dati di contatto verificati
  • Ultima connessione poche settimane fa
Condividi questo profilo o invialo per e-mail
Riportare l' errore
Carina Petito
Carina Petito Torino (Piemonte)
da 5€/h¡Prima lezione gratis!
Contattare
© 2007 - 2024 Letuelezioni.it è un membro della famiglia GoStudent Mappa del sito: Insegnanti privati