Non credo che i miei studi universitari o i miei 60/60 di Maturità Classica, ormai lontanissimi nel tempo, siano un biglietto da visita migliore della mia passione, vivissima tutt'oggi, per il Latino e soprattutto per il tradurre.
Ci sono dei metodi, in realtà molto semplici ed estremamente logici, che possiamo definire "segreti" non perché siano magici, ma semplicemente perché a scuola misteriosamente non vengono quasi mai insegnati...
La realtà è che tradurre è un gioco a cui, conoscendo le regole, ci si può appassionare, come ad un cruciverba, un puzzle, un sudoku...
Conoscere la grammatica è necessario ma non sufficiente. Il "come" fare a tradurre è più importante di tutto, è l'unico vero elemento vincente. Oltre che, non ci crederai, la parte più divertente!
Il "successo" arriva da sé non appena in quel gioco ci si comincia a prendere gusto.
È molto più semplice di quanto credi!
Scommettiamo? ??
Dai lezioni private per:
-
Studenti di medie, superiori
Tipo di lezioni impartite da Elena Mosca
- Insegnante a casa
- Online (Skype, Zoom, Classgap)