Profilo di Vanna Lipo

Su di me
Le mie lezioni
Contattare

Su di me

Sono una studentessa universitaria al terzo anno di Mediazione Linguistica presso l'Università Statale di Milano. Studio lingua araba e spagnola, sono diplomata con il massimo dei voti al liceo linguistico, ho una media universitaria del 29, possiedo certificazioni linguistiche C2 di lingua inglese e B1 di lingua tedesca. Ho esperienza all'estero in quanto ho preso parte a stage e ad esperienze c...
Sono una studentessa universitaria al terzo anno di Mediazione Linguistica presso l'Università Statale di Milano. Studio lingua araba e spagnola, sono diplomata con il massimo dei voti al liceo linguistico, ho una media universitaria del 29, possiedo certificazioni linguistiche C2 di lingua inglese e B1 di lingua tedesca. Ho esperienza all'estero in quanto ho preso parte a stage e ad esperienze come la simulazione internazionale ONU a New York. Padroneggio molto bene l'inglese, lo spagnolo e il tedesco. Ho esperienza come insegnante di sostegno ad alunni con disturbi dell'apprendimento e ad alunni stranieri (scuole elementari). Sono stata anche tutor in un camp estivo organizzato in lingua inglese dove sono stata mediatrice tra gli studenti, madrelingua italiani, e gli insegnanti, madrelingua inglesi.
Il mio metodo di insegnamento si basa prima sulla spiegazione della regola o dell'argomento in questione e poi sull'esecuzione di esercizi per consolidare la regola. Mi focalizzo molto sul lessico in quanto credo sia fondamentale per parlare una lingua correttamente. A fine lezione solitamente chiarisco eventuali dubbi o incertezze, sorti durante il corso della mia lezione e sono disponibile a rispiegare la regola nuovamente in caso non sia stata compresa totalmente. Tengo molto al rapporto interpersonale che si instaura tra insegnante e studente. Avendo lavorato nelle scuole elementari, al secondo anno, sono consapevole del fatto che ci voglia molta pazienza e che si debba essere sempre disposti a spiegare i concetti in modo semplice e chiaro in modo da rendere la lezione il più comprensibile possibile.
Con le lingue il lavoro è arduo in quanto ci vuole costanza nello studio, questo è il motivo per cui io ci tengo a porre enfasi sulle regole grammaticali ma anche sul lessico, che è poi il mezzo con cui muoversi quando si desidera padroneggiare perfettamente una lingua che non è la propria.
Per saperne di più Vedi meno
Sei connesso come
Non sei {0}?
Segnala questo profilo Grazie mille per il tuo aiuto