user photo
Anna Marzio
15/h
Contatto
1a lezione gratuita
teacher
15/h
Contatto
Prima lezione gratuita
Lezioni di Spagnolo
verified Dati verificati time più di 5 anni dando lezioni Tasso di risposta <strong>100%</strong> Tasso di risposta 100%
Prezzo
Prezzo
Prima lezione gratuita
15 €/h
Livello delle lezioni
Livello delle lezioni
Medie
Superiori
Università
Adulti
Lu Ma Me Gi Ve Sa Do
Mattina
Mezzogiorno
Pomeriggio
Condividi questo insegnante

Residente in Spagna livello C2 con dottorato all'università di Siviglia. Professoressa di lingue con esperienza pluriennale

Descrizione dell'annuncio
TITOLI ACCADEMICI
Dottorato europeo nel Programma di Dottorado “Mujer, escrituras y comunicación”, Facolti de Filologia, Università di Siviglia. Dicembre 2014: Il mito della Grande Madre nella poesia di Pier Paolo Pasolini. (Sobresaliente cum Laude)
Master in “Didattica dell’italiano como L2/LS”, Università degli studi di Padova.
2005.
Laurea in Lingue e letterature straniere. Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Università degli Studi di Padova, 2003 Tesi dal titolo: Proposta per un’edizione italiana de La casa de los siete balcones di Alejandro Casona. Voto finle: 110/110
Certificado de Aptitud Pedagógica: Universitá di Siviglia 2008.
LINGUE
Italiano: Madrelingua
Spagnolo: DELE avanzado
Inglese: FIRST certificate / Inglés nivel avanzado EOI
ATTIVITÁ DOCENTE
Docente in corsi estivi dell’ Universitá di Siviglia:
Cursos de Verano de la Universidad de Sevilla:
Casariche-
Alajar-
Jornadas Europeas 2015, Universidad de Sevilla
Professoressa d’italiano
Escuela oficial de Idiomas (Sevilla-Cádiz)-
Professoressa supplente corso d’italiano Celi B1. “Dante Alighieri” di Sevilla. Mayo- junio 2008:
Scuola di lingue: Giralda Centre-
Corsi per i centri di quartiere di Siviglia: Triana / Sur / Macarena / Centro-Associazione Unica Terra di Padova. Aprile-giugno 2005
Professoressa d’inglese
Escuela Oficial de Idiomas di Sevilla – Cádiz:-Scuola di lingue: Il Mulino, Padova-
Impresa Educabitat:-
Associazione Artigiani di Padova. settembre-giugno 2005
Maestra d’ Italiano come LS
“Colegio Italiano Antonio Raimondi” a Lima, Perú. Febbraio-dicembre 2006
Altre esperienze di lavoro:
Traduttrce-interprete: “Seprotec” servizio di traduzioni giuridiche.
Tradttrice di manuali dall’inglese allo spagnolo per “Waterleau” (Belgio) Interprete simultanea dall’inglese allo spagnolo per corsi d’impresa: aprile 2007 Correzione e redazione di tesi in italiano e spagnolo.
PARTECIPAZIONE IN PROGETTI DI RICERCA:
Membro del Grupo di ricerca “Escritoras y Escrituras” (HUM-753) de la Junta de Andalucía, 2010.
CONGRESSI (esempio)
Universidad de Oviedo 5-8 de noviembre 2003: “Homenaje a Alejandro Casona (-). Congreso internacional en el centenario de su nacimiento” presentación del articulo: Casona e Italia.
PUBBLICAZIONI (esempi)
Casona e Italia, in Actas del “Homenaje a Alejandro Casona (-), pubblicato da Ediciones Nobel, Fundación Universidad de Oviedo, Ov
Sei connesso come
Non sei {0}?
dislike C'è un errore in questo profilo? Raccontateci Grazie mille per il tuo aiuto