Maria Sofia B.16 risposte
Qual'è la vostra frase preferita in francese?
Luca
32 risposte
Mi diresti la tua frase preferita e il significato? Sto ampliando il mio vocabolario di francese, grazie
4
4
0
{0} / {1} caratteri consigliati
La risposta deve contenere alcun carattere
Risposte
tu me fais craquer = on le dit à quelqu'un qui vous attire beaucoup
Scrivere una risposta
0
0
0
L'essentiel est invisible aux yeux. = l'essenziale è invisibile agli occhi.
Citation tirée du Petit Prince
Scrivere una risposta
1
1
0
J'en ai marre!
Un'esclamazione che dalla lingua francese significa "ne ho le pa**e piene", ne ho abbastanza!
Scrivere una risposta
1
1
0
les touristes entrent dans l'hôtel=I turisti entrano in albergo
Scrivere una risposta
0
0
0
Ci sono molte frasi che anche in Italia sanno tutti...
Ma stando in Francia si comprende che il parlato sul posto è molto diverso da quello che si apprende sui libri, come in tutte le lingue d'altronde!
Una frase tipicamente del francese parlato è: Je suis resté bouche bah! Significa: sono rimasto a bocca aperta!
Scrivere una risposta
0
0
0
Francesca Malvani
Insegnante Top
Partie remise n’est pas perdue
(Una cosa rimandata non è persa per sempre, ci rifaremo la prossima volta)
Scrivere una risposta
0
0
0
Ciao Luca, amando molto la musicalità della lingua francese, potrei risponderti che tutte le frasi e le parole in questa lingua sono le mie preferite. Mi limito solamente alla frase: "ça va sans dire" il cui significato é "ovviamente".
Scrivere una risposta
0
0
0
“Se révolter ou s’adapter, il n’y a guère d’autre choix dans la vie”
(Ribellarsi o adattarsi, non c’è nessun’altra scelta nella vita)
Scrivere una risposta
0
0
0
Ciao Luca! La mia è questa:
“si ton tonton tond ton tonton ton tonton sera tondu”
Sai cosa vuol dire? 😄
Scrivere una risposta
0
0
0
Sylvia Casorzo
Avant l’heure ce n’est pas l’heure, après l’heure ce n’est plus l’heure. L’heure c’est l’heure !
Prima dell’ora non è l’ora, dopo l’ora non è più l’ora. L’ora è l’ora!
In francese Être à l’heure significa essere puntuali
Scrivere una risposta
0
0
0
Ciao, frasi che conosciamo tutti "Paris je t'aime", "Paris mon amour".
Scrivere una risposta
0
0
0
Kossivi
J'aime les roses quand elles sont rose. Che s'intende " Mi piacciono le rose quando sono di colore rosa"
Scrivere una risposta
0
0
0
Anna B
Elle a les yeux revolver. - proviene dalla canzone di Marc Lavoine che descrive una "femme fatale". Ha gli occhi da revolver per dire che il suo sguardo ti colpisce molto.
Scrivere una risposta
0
0
0
Alison Aubert
Insegnante Top
Ciao Luca, spero che un po' d'umorismo ti piacerà:
"A bâbord c'est à gauche, à tribord c'est à droite, et à ras bord c'est l'apéro!"
(A babordo è a sinistra, a tribordo è a destra, e fino all'orlo è l'aperitivo!)
/!\ l'abus d'alcool est dangereux pour la santé, buvez avec modération.
Scrivere una risposta
0
0
0
Una frase che mi piace molto è "L'élégance est le meilleur des passeports.", che significa "L'eleganza è il miglior biglietto da visita".
Questa frase sottolinea l'importanza di presentarsi bene e di avere un aspetto curato. In contesti sociali e professionali, l'eleganza non è solo una questione di moda, ma riflette anche la nostra personalità e il rispetto verso gli altri. Essere eleganti può aprire molte porte e lasciare una buona impressione.
Se hai bisogno di altre frasi o spiegazioni, non esitare a chiedere!
Scrivere una risposta
0
0
0
Ciao! La mia frase preferita è: avoir le coup de foudre
Scrivere una risposta
0
0
0
Je voudrais boire un peu d'eau
Vorrei bere un po' d'acqua
Scrivere una risposta
0
0
0
Fatiima
Chaque chose a son temps.Dans la vie il faut vivre le moment .
Scrivere una risposta
0
0
0
La mia frase preferita è quello che spesso pensavo a scuola: Je n’ai rien compris!
Scrivere una risposta
1
1
0
Et souviens-toi que je t’attends - Verso finale di L’Adieu, poesia composta da Guillaume Apollinaire. In italiano: "E ricordati che ti attendo"
Scrivere una risposta
0
0
0
Federica Pasqua
Insegnante Top
"Tout casse, tout passe, tout lasse, il n'est rien, et tout se remplace". "Tutto si rompe, tutto passa, tutto si lascia. Non è niente, e tutto si rimpiazza".
Scrivere una risposta
0
0
0
Sophie Mosiewicz
Insegnante Top
“Mais oú sont les neiges d’Antan?” De “La Ballade des Dames du Temps Jadis” di Villon.
Al giorno d’oggi “Les neiges d’Antan” è un modo di dire utilizzato per indicare delle cose successe molto tempo fa.
Scrivere una risposta
0
0
0
Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction
Amare non è guardarsi l’un l’altro, è guardare insieme nella stessa direzione
Scrivere una risposta
0
0
0
Domande correlate
Sandra 16 risposte
Carlo 14 risposte

Luca
Membro dal marzo di 2023