Ludmilla 60 risposte
Qual è la differenza tra disinterested e uninterested in inglese?
Cris
1 risposta
Mi sembra che in italiano si traducano entrambi come disinteressato, ma quali differenze di significato ci sono tra i due termini?
0
0
0
{0} / {1} caratteri consigliati
La risposta deve contenere alcun carattere
Risposte
Federica Currenti
Insegnante Top
Ciao Cris, in realtà esiste una differenza notevole tra i due termini, sebbene anche i native speakers li utilizzino spesso con la connotazione di "disinteressato". In realtà, l'equivalente inglese di "disinteressato" è "uninterested", mentre "disinterested", che viene spesso utilizzato in ambito legale, significa "senza interessi", ovvero senza ulteriori scopi, "imparziale". Spero di esserti stata d'aiuto :)
Scrivere una risposta
0
0
0
Domande correlate

Cris
Dati Verificati