Francesca Piazza

Francesca Piazza

Contattare

Condividi questo profilo
Cos'è il "condizionale zero" nella lingua inglese?
Alessia | Lezioni di Inglés
Ciao Alessia, i miei colleghi hanno già ampiamente spiegato il concetto, e anche che "if" può essere tranquillamente sostituito con "when". Comunque: 0 conditional è usato per general truth, per informazioni o scientificamente vere (if you toss cork into water, it floats), o genericamente vere, (if you fly with Ryanair, you don't get any food), abitudini (when I don't work late, I always catch the train), preferenze (when I order steak, I prefer it well done), regole, norme, leggi etc (if you’re on the train, don’t speak very loud - if you're under eighteen, you can't drink), causa/effetto (if you eat too much burgers, you can get fat), superstizioni e proverbi (it’s bad luck if the groom sees the bride before the wedding - when it rains, it pours!) A volte viene anche usato per dare istruzioni (if Bill comes here again, tell him I’m not scared of him!) e per dare consigli (if you go out, wear a coat: it's freezing!) e per chiedere favori (if you go to the bakery, get some bread for me, please).
Leggere di piú
Come si traduce il they/them neutro in italiano?
Mattia | Lezioni di Inglese
Cos'è il "condizionale zero" nella lingua inglese?
Alessia | Lezioni di Inglés
Ciao Alessia, i miei colleghi hanno già ampiamente spiegato il concetto, e anche che "if" può essere tranquillamente sostituito con "when". Comunque: 0 conditional è usato per general truth, per informazioni o scientificamente vere (if you toss cork into water, it floats), o genericamente vere, (if you fly with Ryanair, you don't get any food), abitudini (when I don't work late, I always catch the train), preferenze (when I order steak, I prefer it well done), regole, norme, leggi etc (if you’re on the train, don’t speak very loud - if you're under eighteen, you can't drink), causa/effetto (if you eat too much burgers, you can get fat), superstizioni e proverbi (it’s bad luck if the groom sees the bride before the wedding - when it rains, it pours!) A volte viene anche usato per dare istruzioni (if Bill comes here again, tell him I’m not scared of him!) e per dare consigli (if you go out, wear a coat: it's freezing!) e per chiedere favori (if you go to the bakery, get some bread for me, please).
Leggere di piú
Come si traduce il they/them neutro in italiano?
Mattia | Lezioni di Inglese

Contatta gratuitamente

o

¡Ricorda di dire che vieni da letuelezioni.it!
Francesca Piazza

Francesca Piazza
38 Anni·Insegnante con 3 anni esperienza
15€/h
¡Prima lezione gratis!
  • Dati di contatto verificati
  • Ultima connessione un'ora fa
  • Rispondi in meno di un ora
Condividi questo profilo o invialo per e-mail
Riportare l' errore
Francesca Piazza
Francesca Piazza (20) Brescia (Lombardia)
15€/h¡Prima lezione gratis!
Contattare
© 2007 - 2024 Letuelezioni.it è un membro della famiglia GoStudent Mappa del sito: Insegnanti privati