Ciao Alice!
Pretérito imperfecto (= l'equivalente dell'imperfetto in italiano) come in italiano si usa per
- narrare o descrivere una situazione passata, abituale o no (es. mis amigos eran de Barcelona/cuando era pequeña mi abuelo siempre me llevaba al cine);
- descrivere azioni contemporanee ad altre (es. Carmen cantaba mientras se bañaba)
- nelle formule di cortesia (es. Deseaba algo? Si, quería un café)
Pretérito indefinido (= passato remoto in italiano) si usa per parlare di una azione passata ma conclusa rispetto al momento in cui tu ne stai parlando e che non ha ripercussioni sul presente.
Es. El martes pasado salíamos a dar una vuelta por el barrio.
Riconosci che devi usare questo tempo verbale, spesso, perché ci sono i marcatori temporali come ayer, el finde pasado, el día pasado, hace tres años, en 1993....
Usi il passato remoto anche se in italiano useresti, erroneamente ma comunemente accettato, il passato prossimo.
Es. Ayer fui al gimnasio > lo traduci con ieri sono andato in palestra (passato prossimo)
Nel parlato non sono così schematici, ma se stai imparando le basi della lingua è giusto che queste regole tu le sappia chiaramente.
Nota: in alcune zone della Spagna e in America latina si usa il passato remoto al posto del passato prossimo (es. HOY - servirebbe il passato prossimo con me he levantado - me levanté - passato remoto - a las 7).
Spero tutto chiaro! Se hai bisogno contattami pure!
Leggere di piú