Descrizione dell'annuncio
Il mio metodo di insegnamento è semplice: cercare di comprendere la struttura del testo da tradurre, individuando innanzitutto le forme portanti del discorso, per poi scendere nel dettaglio, ricercando la traduzione più idonea da dare alle parole in relazione al contesto narrativo in cui sono inserite. Ciò che vorrei trasmettere è l'entusiasmo che nutro per lo studio di queste discipline e così aiutare chi si trova in difficoltà a trovare un approccio costruttivo nell'affrontare la traduzione dei testi.