пока пока - ciao ciao. si legge - paka ma si scrive - poka.
Paka potrebbe avere anche un'altro significato - "non ancora" / "adesso è cosi (ma cosi non sarà per sempre)" - нет, пока (consapevolezza di - нет пока что не так/не делай это) /o/ пока что (это) так/не так (consapevolezza di - но так не будет всегда)
Per favore e prego in russo vogliono dire la stessa cosa?
Rossi | Lezioni di Russo
Ciao, può essere una richiesta da soddisfare/ please in inglese e anche un benvenuto/ welcome in inglese. Hai ragione. Importante pronunciarla giusto, per non far renderla una parola senza un significato concreto. Buon studio =)
Ciao, se hai delle conoscenze di base sarai in grado di avere una bella comunicazione con gli ucraini, ma per capire i bulgari purtroppo dovrai studiare la loro lingua, intanto sapendo il russo avrai gia' una pronuncia da Dio per parlare un giorno con i bulgari. Buon studio =)