Come si dividono le sillabe in inglese?

Biagio 53 risposte
La divisione in sillabe in inglese funziona come in italiano? che regole ci sono?
0
{0} / {1} caratteri consigliati
La risposta deve contenere alcun carattere
Risposte
Le sillabe in inglese si dividono in base al suono, non sono esattamente come in italiano. Per esempio, la parola school è una sola sillaba perché il suono è uno solo, oppure la parola teacher ha due sillabe, tea e cher. Fondamentale è la posizione dell’accento, nelle parole monosillabiche è ovviamente sull’unica sillabe ma nelle plurisillabiche ti aiuta a capire come dividere le sillabe. Per esempio in teacher è sulla prima
Scrivere una risposta
0
Silvia
Esatto, aggiungo una curiosità, scrivere HAIKU in inglese è molto più facile che in altre lingue proprio perchè la suddivisione è sonora e non sillabica come la intendiamo in Italiano. Un HAIKU è una poesia Giapponese "ermetica" che prevede strofe da 5 - 7 - 5 sillabe. Dare un senso con queste poche sillabe in Italiano è davvero difficile, in inglese, invece, è più semplice. Esempio in ENG: An old silent pond (AN_OLD_SI_LENT_POND) 5 A frog jumps into the pond (A_FROG_JUMPS_IN_TO_THE_POND) 7 Splash! Silence again. (SPLASH_SI_LENCE_A_GAIN) 5 Esempio in ITA: La città sorge - 5 e nessuno, nessun passo - 7 all'alba rosa. - 5
Scrivere una risposta
0
Complicatissimo. Valgono prefissi e suffissi. Il resto è non andare a capo
Scrivere una risposta
0
Innanzitutto, dovete sapere che anche le parole bisillabiche non si possono dividere. Inoltre, ricordate che quando una parola presenta un suffisso o un prefisso questi si possono separare dalla parola durante la sillabazione. Ad esempio, le parole "unlucky", "immoral", "madness" e "kingdom" si potranno sillabare in questo modo: un-lucky, im-moral, mad-ness, king-dom. Se vi ritrovate delle parole con consonanti mediane, potrete tranquillamente suddividerle, a patto che non vi siano gruppi consonantici come "th", "sh", "ph", "ch", "wh". Ad esempio, le parole "basket" e "letter" si possono sillabare così: bas-ket, let-ter.
Scrivere una risposta
0
La sillaba corrisponde ad una emissione di fiato. In altre parole, non è legata alla scrittura, bensì alla pronuncia. E’ l’insieme di suoni che si pronuncia “in una volta sola”. Ogni sillaba si organizza attorno ad un suono vocalico. Esiste un trucco molto semplice per riconoscere le sillabe. Metti una mano sotto il mento, ogni volta che la mano “scende” (abbassata dalla vostra mandibola) hai pronunciato una emissione di fiato e quindi una sillaba!
Scrivere una risposta
0
tutte le particelle che si aggiungono dopo la radice della parola es. ness, ly, dom...si dividono dalla sillaba radicale
Scrivere una risposta
0
Carla
Insegnante Top
In inglese la divisione in sillabe si basa sulla pronuncia e non su come la parola è scritta. Ogni suono vocalico crea una sillaba, quindi è molto importante sapere quali vocali scritte sono mute o vengono pronunciate con un solo suono (o dittongo): la parola queue ha quattro vocali scritte ma un solo suono vocalico /ju:/, quindi ha una sola sillaba. Conoscendo la corretta pronuncia di una parola è facile contare le sillabe: interesting ha 3 sillabe (la prima "e" è muta) happy ha 2 sillabe crush ha 1 sillaba Molti dizionari riportano la divisione in sillabe. Ad esempio il Cambridge Dictionary indica le tre sillabe di interesting usando dei punti tra i simboli fonetici: /ˈɪn.tre.stɪŋ/
Scrivere una risposta
0
Bia-gio
Scrivere una risposta
0
Anis Ben Salem
Insegnante Top
Le sillabe in lingua inglese sono divise in quattro tipi. La prima è una sillaba aperta, una sillaba che termina con una vocale. Le vocali in questo tipo di sillabe in lingua inglese devono essere lette a lungo, ed è così che sono rappresentate nell'alfabeto della lingua inglese. Questo tipo di sillabe in lingua inglese sono le parole con il silenzio e alla fine di una parola. C'è un'indicazione condizionale che questa parola sillaba aperta: He Go Steve Note Il secondo tipo di sillabe in inglese è considerato una sillaba chiusa. Termina con una o più consonanti (eccetto r). In questo caso, la vocale della sillaba accentata viene letta brevemente: Bend Hen On Il terzo tipo di sillabe in inglese, ha deciso di allocare una sillaba in cui la vocale accentata “insegue” la lettera r Non ha letto, ma mostra che la vocale è lunga: Thirst Pork Sort Infine, il quarto tipo — uno stile che è simile a una sillaba aperta con una e muta, solo che tra essa e la vocale accentata non c'è consonante e la lettera r: Dare More Cure Core Ogni vocale in un diverso tipo di stile nella lingua inglese ha le sue regole di lettura. Dovrebbero essere esplorati a fondo e, se possibile, ricordati. Grazie a queste regole sarai in grado di leggere qualsiasi parola a te sconosciuta, perché sarai in grado di determinare il tipo di sillaba in inglese e confrontarla con il materiale che hai studiato. Credimi, nel tempo la pratica raggiunge la reazione automatica del tuo subconscio, e spesso non penserai nemmeno al motivo per cui questa o quella parola viene letta in quel modo. Solo una voce interiore che ti dice che è così giusto!
Scrivere una risposta
0
Come riconoscere “a orecchio” una sillaba in inglese Esiste un trucco molto semplice per riconoscere le sillabe (in tutte le lingue). Mettete una mano sotto il vostro mento. Ora parlate: ogni volta che la mano “scende” (abbassata dalla vostra mandibola) avete pronunciato una emissione di fiato e quindi una sillaba! Provate a dire LOVE…quante volte è scesa la vostra mano? Una? Perfetto, perchè la parola è monosillaba! Provate a dire ACORN…quante volte è scesa? Due volte! la parola è bisillaba! Questa è una regola facilissima da applicare che potrà aiutarvi moltissimo.
Scrivere una risposta
0
REGOLE BASILARI Esiste un trucco molto semplice per riconoscere le sillabe . Metti una mano sotto il mento. Ora parla: ogni volta che la mano “scende” (abbassata dalla tua mandibola) hai pronunciato una emissione di fiato e quindi una sillaba! Prova a dire LOVE…quante volte è scesa la tua mano? Una? Perfetto: la parola è monosillaba! Prova a dire BEAUTY…quante volte è scesa? Due volte! la parola è bisillaba! Altre cose che ti possono aiutare: i prefissi si dividono dai radicali, quindi tutte quelle particelle che si aggiungono (a, un, dys, pre….) prima della radice della parola fanno sillaba a parte rispetto alla radice. Per esempio unlucky è trisillabo! i suffissi si dividono dai radicali, quindi quelle particelle che di aggiungono dopo la radice della parola (ness, ly, dom...) si dividono dalla sillaba radicale. Ad esempio kingdom è bisillabo. le parole composte si dividono sempre (crossover, matchmaker) Queste sono regole di base da applicare che potrà aiutarti molto.
Scrivere una risposta
0
La divisione delle sillabe in inglese è importante per comprendere e pronunciare correttamente le parole. Ecco una spiegazione semplice e veloce su come dividere le sillabe in inglese: Consonanti singole tra vocali: Se una consonante si trova tra due vocali, di solito si divide la parola prima della consonante. Esempio: ba-by, fa-mous. Consonanti doppie: Se due consonanti uguali si trovano tra due vocali, si divide la parola tra le consonanti. Esempio: let-ter, sum-mer. Gruppi di consonanti: Se un gruppo di consonanti si trova tra due vocali, di solito si divide la parola tra il primo e il secondo suono della consonante. Esempio: mon-ster, hun-dred. Prefissi e suffissi: Se una parola contiene un prefisso o un suffisso, di solito si divide la parola tra il prefisso o il suffisso e la radice. Esempio: dis-agree, hope-less. Vocali in successione: In alcuni casi, due vocali vicine formano un suono unico (dittongo). In questi casi, non si divide tra le vocali. Esempio: boat, rain. Se le vocali non formano un dittongo, di solito si divide tra di loro. Esempio: po-et, di-al. Ricorda che ci sono eccezioni e che queste regole non coprono tutti i casi. La pratica e l'esperienza aiutano a migliorare la capacità di dividere correttamente le sillabe in inglese.
Scrivere una risposta
0
Saby Cole.
Insegnante Top
A differenza dell'italiano dove le sillabe vengono divise graficamente, in inglese si diviso a "suoni". Immagina di dire la parola " Fast" , ti accorgerai che pronuncia della parola rientra in un battere di mani,percui in inglese é un monosillabe anche se scritto con 4 lettere. Molto utile per il comparativo che diventa quindi "faster" e il superlativo (the fastest)
Scrivere una risposta
0
In generale, in inglese le sillabe si dividono in base alla pronuncia delle parole, anziché alla loro grafia. Ci sono alcune regole generali che possono aiutare a dividere le parole in sillabe: Una consonante tra due vocali si lega alla seconda vocale. Ad esempio, la parola "paper" si divide in "pa-per" perché la consonante "p" si lega alla seconda vocale "e". Due consonanti consecutive che fanno parte di due sillabe diverse si dividono. Ad esempio, la parola "bot-tle" si divide in "bot-tle" perché la "t" finale della prima sillaba fa parte della seconda sillaba. Una consonante sola alla fine di una parola si lega alla vocale precedente. Ad esempio, la parola "cat" si divide in "cat" perché la "t" finale si lega alla vocale "a". Due consonanti alla fine di una parola, se la prima consonante è una consonante dura (come "t", "p" o "k"), si dividono. Ad esempio, la parola "jump" si divide in "jum-p" perché la "m" non può legarsi alla consonante "p". È importante notare che ci sono molte eccezioni a queste regole generali e che la migliore pratica per la divisione delle sillabe in inglese è quella di consultare un dizionario.
Scrivere una risposta
0
Syllables are divided in English based on the sounds of the word. There are a few basic rules that can help you to determine how to divide a word into syllables: Divide words between two consonants: If a word has two consonants in the middle, it is often divided between them. For example, the word "rabbit" is divided as rab-bit. Divide words before a single consonant: If a word has a single consonant in the middle, it is usually divided before the consonant. For example, the word "lemon" is divided as lem-on. Divide words between double consonants: If a word has double consonants, it is divided between them. For example, the word "coffee" is divided as cof-fee. Divide words before a vowel: If a word begins with a vowel sound, it is usually divided before the vowel. For example, the word "apple" is divided as ap-ple. Divide words between prefixes and roots: If a word has a prefix, it is often divided between the prefix and the root. For example, the word "reheat" is divided as re-heat. Remember that these rules are not absolute and there may be exceptions. It is important to practice dividing words into syllables to become more confident and accurate in doing so.
Scrivere una risposta
0
Ciao Biagio non sono difficili anzi più semplici dell'Italiano, c'è u trucco, divertente per scoprire le sillabe di una parola inglese: Esiste un trucco molto semplice per riconoscere le sillabe (in tutte le lingue). Mettete una mano sotto il vostro mento. Ora parlate: ogni volta che la mano “scende” (abbassata dalla vostra mandibola) avete pronunciato una emissione di fiato e quindi una sillaba! Provate a dire LOVE…quante volte è scesa la vostra mano? Una? Perfetto, perchè la parola è monosillaba! Provate a dire ACORN…quante volte è scesa? Due volte! la parola è bisillaba!
Scrivere una risposta
0
Esiste un trucco molto semplice per riconoscere le sillabe (in tutte le lingue). Mettete una mano sotto il vostro mento. Ora parlate: ogni volta che la mano “scende” (abbassata dalla vostra mandibola) avete pronunciato una emissione di fiato e quindi una sillaba! Provate a dire LOVE…quante volte è scesa la vostra mano? Una? Perfetto, perchè la parola è monosillaba! Provate a dire ACORN…quante volte è scesa? Due volte! la parola è bisillaba!
Scrivere una risposta
0
In generale, la divisione delle sillabe in inglese si basa sul suono e sulla pronuncia delle parole. Ci sono alcune regole generali che possono aiutare a dividere le parole in sillabe, ma ci sono anche alcune eccezioni che vengono apprese con la pratica e l'esperienza. Ecco alcune delle regole generali per dividere le sillabe in inglese: Le parole di solito si dividono tra le consonanti, a meno che non ci sia una doppia consonante. Ad esempio: "table" si divide in "ta-ble", mentre "little" si divide in "lit-tle". Quando una parola ha una consonante seguita da una vocale e poi da un'altra consonante, la prima consonante va con la vocale che segue. Ad esempio: "bat-ter-y", "clo-set". Quando ci sono due consonanti uguali vicine, di solito vanno insieme nella stessa sillaba. Ad esempio: "but-ter", "sum-mer". In generale, una sola consonante finale va con la vocale che la precede. Ad esempio: "ri-ver", "let-ter". Ci sono alcune eccezioni a queste regole, e la pronuncia delle parole può variare in base all'accento regionale o nazionale. In generale, la divisione delle sillabe in inglese può sembrare complessa all'inizio, ma con la pratica e l'esperienza diventa più facile riconoscere i modelli e le eccezioni.
Scrivere una risposta
0
Le sillabe si dividono per suono. Per lo più i prefissi si dividono dai radicali. Ad esempio "Community" com-mu-ni-ty.
Scrivere una risposta
0
Alice Cuturello
Insegnante Top
In generale, in inglese le sillabe si dividono in base alla pronuncia delle parole. Ecco alcune regole generali: Le parole monosillabiche (con una sola sillaba) non hanno bisogno di essere divise in sillabe. Esempi: cat, dog, go, sit, etc. Le parole bisillabiche (con due sillabe) si dividono tra le due consonanti che le separano. Esempi: ba-by, a-bove, com-pu-ter, su-gar, etc. Le parole trisillabiche (con tre sillabe) si dividono tra le prime due consonanti che le separano. Esempi: in-ter-est, de-li-cious, com-pu-ter, fa-mi-ly, etc. Le parole polisillabiche (con quattro o più sillabe) si dividono seguendo le stesse regole, cioè tra le prime due consonanti che le separano. Esempi: in-di-vid-u-al, op-por-tu-ni-ty, in-for-ma-tion, etc. Tuttavia, ci sono alcune eccezioni e parole che non seguono queste regole, quindi la divisione delle sillabe in inglese può essere complessa. In questi casi, è meglio consultare un dizionario per la corretta suddivisione in sillabe.
Scrivere una risposta
0
Come in italiano
Scrivere una risposta
0
Bella domanda davvero: la divisione in sillabe inglese non ha nulla a che vedere con quella italiana, se a volte coincide è appunto una coincidenza…:) Il punto è che quella italiana si basa sulla scrittura della parola, mentre quella inglese si basa sulla pronuncia! Oibò, l'inglese è proprio necessario imparare a pronunciarlo bene, non solo per non fare figuracce, anche per capirlo e, infine, per andare a capo. Esempi: rotate => se fosse una parola italiana si dividerebbe così: ro-ta-te (3 vocali = 3 sillabe), mentre in inglese bisogna vedere come si pronuncia, in che modo? Con l'alfabeto fonetico internazionale (IPA), che è un metodo standard di rendere per iscritto la pronuncia di qualsiasi lingua, anche dell'inglese. Bene, ecco come è la pronuncia di questa parola in alfabeto fonetico: /rəʊˈteɪt/ Quindi abbiamo una sillaba "rəʊ" e una "ˈteɪt" (l'apostro prima della prima t indica che l'accento cade sulla sillaba seguente, cioè su "teɪt"). I dittonghi (eɪ in questo caso) infatti sono considerati non divisibili, perciò "rotate" ha 2 sillabe e non 3: "ro-tate". Altri esempi: apple => ap-ple (/ˈæpəl/) 2 vocali, 2 sillabe approach => ap-proach (anche qui in /əˈprəʊtʃ/, la o è pronunciata come un dittongo /əʊ/ ma è considerata una vocale sola, mentre la a scritta è muta). Infine, un trucco per sapere come si pronuncia una parola in inglese è questo: le parole con l'e finale muta di solito hanno la vocale precedente pronunciata con un dittongo (eɪ, i:, əʊ, aɪ, juː), mentre se ci sono le doppie nella parola scritta (che non vengono pronunciate mai come in italiano!!), significa che la vocale precedente è semplice: cfr. running / ruining Tim / time din(ning) / dine (dining) Ricapitolando la divisione in sillabe in inglese si fonda sulla pronuncia delle parole, NON sulla loro scrittura!
Scrivere una risposta
0
Michela
La sillabazione in Inglese è diversa da quella in Italiano. le parole mono e bisillabe non si dividono. Le sillabe in Inglese contengono sempre la vocale, e dal numero delle vocali si contano le sillabe: snap =una sillaba basket= 2 sillabe attenzione alle eccezioni: LOVE è monosillaba perché la e è muta e quindi la parola è monosillabica e non si divide. la pronuncia corretta diventa quindi un valido aiuto nella sillabazione.
Scrivere una risposta
0
Salve Biagio, in inglese ogni sillaba deve avere una vocale. Es.: word - table Una sillaba può avere due vocali se queste vocali sono accoppiate e una è silenziosa. Es.: beach
Scrivere una risposta
0
ci sono qualche come italiano nel esempio un consonante + vocale = 1 sillabe ma ci sono altri con regole come : i sostantivi che finiscono con : ic es : economic anche per , y , tion ...
Scrivere una risposta
0
Alessandra benedetti
Insegnante Top
La sillaba corrisponde ad una emissione di fiato. In altre parole, non è legata alla scrittura, bensì alla pronuncia. E’ l’insieme di suoni che si pronuncia “in una volta sola”. Ogni sillaba si organizza attorno ad un suono vocalico. Quindi, una sillaba contiene un suono vocalico ed alcuni suoni consonantici che “si aggregano” a quel particolare suono vocalico. Ciò significa che una sillaba contiene un suono vocalico. Ad esempio, la parola BEAUTIFUL ne contiene 3. BEAU-TI-FUL.
Scrivere una risposta
0
Dividere in sillabe le parole Inglesi non è semplice come in Italiano. Bisogna prestare attenzione alla pronuncia ed ai suoni. Diciamo che, per semplificare la cosa, si fa una divisione in suoni più che in sillabe.
Scrivere una risposta
0
Ho trovato questo sistema, che mi pare molto interessante. Esiste un trucco molto semplice per riconoscere le sillabe (in tutte le lingue). Mettete una mano sotto il vostro mento. Ora parlate: ogni volta che la mano “scende” (abbassata dalla vostra mandibola) avete pronunciato una emissione di fiato e quindi una sillaba! Provate a dire LOVE…quante volte è scesa la vostra mano? Una? Perfetto, perchè la parola è monosillaba! Provate a dire ACORN…quante volte è scesa? Due volte! la parola è bisillaba! Questa è una regola facilissima da applicare che potrà aiutarvi moltissimo.
Scrivere una risposta
0
Andrea
Bhe essendo una lingua così detta "germanica" e quindi diversa dall'Italiano ha delle regole diverse dalla divisione che adottiamo in Italiano.Facciamo un esempio:se prendi la parola "love"verrebbe da pensare di dividerla in lo-ve secondo il nostro modo di farlo,invece è monosillabica perché la e finale di fatto non si pronuncia.
Scrivere una risposta
0
In generale, in inglese, le sillabe si dividono seguendo queste regole di base: Una sillaba consiste in una o più lettere che formano un suono vocalico. Una consonante alla fine di una sillaba generalmente appartiene alla sillaba successiva. Tuttavia, ci sono alcune eccezioni a questa regola, ad esempio quando la consonante finale è "x" o "z". Una consonante doppia, come "tt" o "ss", viene generalmente divisa tra due sillabe. Una combinazione di consonanti come "th" o "sh" è generalmente considerata come un'unica consonante, e può appartenere a una sola sillaba. Ecco alcuni esempi di divisione delle sillabe in parole inglesi: Wa-ter (2 sillabe) Com-pu-ter (3 sillabe) Po-lice (2 sillabe) Phy-sics (2 sillabe) En-gi-neer (3 sillabe) In-ter-est-ing (4 sillabe) Wa-ter-fall (3 sillabe) Re-a-son-able (4 sillabe) E-qua-tion (3 sillabe)
Scrivere una risposta
0
Se si scrive meglio non dividere la parola.
Scrivere una risposta
0
In Inglese la suddivisione in sillabe avviene attraverso il suono. Per una corretta suddivisione in sillabe, bisogna suddividere i singoli suoni sulle dita della mano e così, si potrà distinguere un monosillabico, bisillabico o polisillabico.
Scrivere una risposta
0
Hilary
Insegnante Top
There are 7 syllable types 1. Closed - a syllable when a vowel V is followed by a consonant C. The vowel is short eg rab/bit, cat 2. Open - a syllable ending with a single vowel The vowel is long - ti/ger 3. A syllable with a vowel-consonant and final vowel e - the e is silent -bake, bone 4. 2 vowels together - the pronunciation of the first vowel is only used - team, seed 5. R controlled following a vowel (s). The vowel sound is 'controlled' by the r - bird, car 6. A syllable with 2 vowels in which a new sound is created by combining both vowel sounds - boil, look 7. le and cle endings - the final E is not pronounced
Scrivere una risposta
0
Kristian
La divisione in sillabe in inglese si fonda sulla pronuncia delle parole, NON sulla loro scrittura! E' necessario imparare a pronunciarlo bene, non solo per non fare figuracce, anche per capirlo e, infine, per andare a capo. Esempi: rotate => se fosse una parola italiana si dividerebbe così: ro-ta-te (3 vocali = 3 sillabe), mentre in inglese bisogna vedere come si pronuncia, in che modo? Con l'alfabeto fonetico internazionale (IPA), che è un metodo standard di rendere per iscritto la pronuncia di qualsiasi lingua, anche dell'inglese. Bene, ecco come è la pronuncia di questa parola in alfabeto fonetico: /rəʊˈteɪt/ Quindi abbiamo una sillaba "rəʊ" e una "ˈteɪt" (l'apostro prima della prima t indica che l'accento cade sulla sillaba seguente, cioè su "teɪt"). I dittonghi (eɪ in questo caso) infatti sono considerati non divisibili, perciò "rotate" ha 2 sillabe e non 3: "ro-tate". Altri esempi: apple => ap-ple (/ˈæpəl/) 2 vocali, 2 sillabe approach => ap-proach (anche qui in /əˈprəʊtʃ/, la o è pronunciata come un dittongo /əʊ/ ma è considerata una vocale sola, mentre la a scritta è muta). Infine, un trucco per sapere come si pronuncia una parola in inglese è questo: le parole con l'e finale muta di solito hanno la vocale precedente pronunciata con un dittongo (eɪ, i:, əʊ, aɪ, juː), mentre se ci sono le doppie nella parola scritta (che non vengono pronunciate mai come in italiano!!), significa che la vocale precedente è semplice: cfr. running / ruining Tim / time din(ning) / dine (dining)
Scrivere una risposta
0
Patrizia
In inglese ogni sillaba deve contenere una vocale: Or-ange Ta-ble To-wel
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe funziona in base al suono, principalmente dato dalle vocali presenti in una parola. Per esempio la parola "basket" si divide in bas-ket, poiché l'attenzione alla pronuncia e posta principalmente sulle vocali "a" ed "e". Mentre nel caso di una parole come "love", noteremo che qui si sente solo il suono della vocale "o" e, pertanto, questa parola è impossibile da dividere in sillabe.
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe funziona in base al suono, principalmente dato dalle vocali presenti in una parola. Per esempio la parola "basket" si divide in bas-ket, poiché l'attenzione alla pronuncia e posta principalmente sulle vocali "a" ed "e". Mentre nel caso di una parole come "love", noteremo che qui si sente solo il suono della vocale "o" e, pertanto, questa parola è impossibile da dividere in sillabe.
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe funziona in base al suono, principalmente dato dalle vocali presenti in una parola. Per esempio la parola "basket" si divide in bas-ket, poiché l'attenzione alla pronuncia e posta principalmente sulle vocali "a" ed "e". Mentre nel caso di una parole come "love", noteremo che qui si sente solo il suono della vocale "o" e, pertanto, questa parola è impossibile da dividere in sillabe.
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe in inglese è molto diversa dall’italiano perché non si basa su vocali e consonanti ma sul suono. Ad esempio, la parola “love” non è divisibile in lo-ve perché la e finale non si pronuncia, quindi ci si ritroverebbe con una sillaba formata da una sola lettera. Pertanto love è una sola sillaba. Per capire la suddivisione in sillabe in inglese è necessario avere una buona pronuncia e pensare al suono della parola da dividere.
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe in inglese è molto diversa dall’italiano, perché non si basa su vocali e consonanti ma sul suono della parola stessa. Ad esempio, la parola “love” non è divisibile in lo-ve, perché la e finale non si pronuncia, quindi ci si ritroverebbe con una sillaba formata da una sola lettera. Pertanto love è una sillaba unica. Per riuscire a dividere in sillabe correttamente le parole inglesi occorre avere una buona pronuncia e pensare al suono della parole che si deve dividere.
Scrivere una risposta
0
A me hanno sempre detto (professoresse della scuola pubblica e professoresse madrelingua private) che le parole inglesi non vanno divise in sillabe. Se si ha poco spazio per scrivere si va direttamente a capo.
Scrivere una risposta
0
Ciao Biagio, hope your well! il primo ostacolo che dobbiamo superare noi italiani per iniziare a parlare inglese e' dimenticare la struttura grammaticale italiana.. ma e imporatnate imparare piu termini possibili perche la struttura del linguaggio inglese e piu semplice di quella italiana , noi siamo piu poeti arrichiamo di sfumature un concetto che in inglese diresti in due o tre parole, importante e che tu hai la conoscenza dei termini e i tempi...poi importante prestare attenzione pronuncia perche molte paroleuguali hanno diverso significato, tipo can can't cannot non lo senti molto spesso a meno che sono un po diretti..lol, questo e la differenza di imparare Inglese con metodo Tefl , you just learn speacking...ciao Do you speak english?
Scrivere una risposta
0
up-down, hold-up, hold in, example
Scrivere una risposta
0
In inglese, la divisione in sillabe funziona un po' diversamente rispetto all'italiano, ma non preoccuparti, ti scrivero' qualche regola per aiutarti a capire come funziona! In generale, le parole in inglese vengono divise tra le consonanti, tranne per alcune combinazioni di consonanti come "ch", "sh", "th" e "ph", che formano una sola consonante all'inizio di una parola. Se ci sono due consonanti uguali consecutive, la divisione in sillabe viene fatta tra di esse. Invece, se la parola ha una vocale lunga, spesso viene divisa dopo la vocale. Se ci sono due vocali vicine, la divisione in sillabe viene fatta tra di esse. Infine, se c'è una consonante finale seguita da una vocale iniziale nella parola successiva, la consonante finale viene solitamente unita alla vocale iniziale. Naturalmente, ci sono alcune eccezioni alle regole, e ci possono essere parole che possono essere divise in modi diversi. Spero di averti aiutato con questa spiegazione :)
Scrivere una risposta
0
In inglese le sillabe si dividono diversamente che nell'italiano. In inglese una sillaba è qualsiasi pezzo di parola che possiede UNA sillaba, dittongo o consonante sillabica, indipendentemente dallo spelling (numero di lettere) della parola. Ad esempio: l'articolo "a" (un, uno, una) è una sillaba ma anche "bread" è una sillaba, in quanto contiene un solo suono sillabico.
Scrivere una risposta
0
Each word in English can be divided into syllables. You must first check out the syllable types, whether closed, open, magic e, vowel teams, r-controlled, diphthongs, or consonant le. Once you identify the syllable type, one can elaborate on these particular syllables and divide them based on their own rules.
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe in inglese segue alcune regole di base simili a quelle italiane, ma ci sono alcune differenze. Si dividono le consonanti doppie, si divide dopo la consonante singola tra due vocali e si divide prima della consonante doppia. I prefissi e i suffissi si dividono dalla parola principale, le parole composte si dividono dove iniziano le due parole che le compongono e le due vocali vicine si dividono tra di loro. Ci sono molte eccezioni, ma la divisione in sillabe è importante per la pronuncia corretta delle parole.
Scrivere una risposta
0
La divisione in sillabe è completamente diversa da quella italiana. E da questa divisione dipende anche la pronuncia.
Scrivere una risposta
0
Biagio
Membro dal luglio di 2020
© 2007 - 2024 Letuelezioni.it è un membro della famiglia GoStudent Mappa del sito: Insegnanti privati