In tedesco come in italiano sono presenti due tempi del modo futuro, il Futur 1 di cui tratteremo in questo articolo, ed il Futur 2, i quali sostanzialmente ricalcano il significato e l'uso che ne facciamo in italiano.
Per comporre la forma grammaticale del futuro, più precisamente il"Futur 1" (che corrisponde al futuro semplice in italiano) si usa il presente indicativo del verbo werden + l'infinito del verbo principale.
Ripassiamo quindi la coniugazione irregolare del verbo "werden" come segue :
ich werde
du wirst
Er/ sie / es wird
wir werden
ihr werdet
sie werden
Sie werden
In pratica quindi è sufficiente conoscere la coniugazione del verbo werden e si può costruire la forma del Futur 1 di tutti i verbi tedeschi.
Aprendo una parentesi, ricordiamo che il verbo “werden” , sebbene in questo caso venga usato come ausiliare, in realtà ha vita propria e significa “diventare” nel senso di cambiare stato - es. wir alle werden alt (tutti noi diventiamo vecchi, subiamo cioè gli effetti del tempo che passa):
Passiamo quindi ad esempi di frasi con il futuro 1 :
Ich werde nach Múnchen fahren.
Wirst du pünktlich ankommen ?
Sie wird nicht zu Hause sein.
Ich werde um 6:30 Uhr aufstehen.
Er wird es unbedingt machen müssen.
Facendo riferimento agli esempi sopraccitati facciamo notare che :
La forma è quindi molto semplice, ma Il futuro è una cosa da conoscere e da riconoscere, più che da usare veramente. Per esprimere il futuro nella lingua parlata, infatti, si usa il presente e si lascia che sia l’avverbio di tempo – come per esempio morgen (domani) o nachher (dopo) – a far sottintendere che quell'azione accadrà nel futuro.
Diremo quindi
Morgen gehe ich nach Mailand invece di
Morgen werde ich nach Mailand gehen.
Importante capire dal contesto della frase è che si parla del futuro usando, come in questa frase, l'avverbio "morgen"..
In pratica, ci si comporta come in italiano anche se In tedesco questa semplificazione è ancora più diffusa.
Questo perché l’utilizzo del futuro può implicare anche una vaga intenzione di compiere l'azione del tipo “Gli telefonerò…” detto con un tono vago:
Ich werde ihn mal anrufen…
Oppure anche una decisione irrevocabile, o una verità certa, piuttosto che un’intenzione.
Die Konferenz wird um 9:00 Uhr beginnen. (La conferenza inizierà alle ore 9:00.)
Inoltre, come in italiano, il futuro può essere usato per fare congetture su qualcosa, a volte insieme all’avverbio wahrscheinlich o wohl:
Er wird (wohl/wahrscheinlich) schon nach Hause gegangen sein. (Sarà già andato a casa, nel senso di: Probabilmente è già andato a casa.)
Però chiaramente tutto dipende dal tono con cui viene pronunciata la frase.
Come suggerimento generale comunque dato che il futuro suona strano per un tedesco, consigliamo di NON usare questa forma.