La forma passiva in tedesco può sembrare un vero incubo! Ma prima di disperarti, prova a leggere questo articolo che può svelarti il trucco per fare in modo che le lunghe frasi nella diatesi passiva ti sembrino un gioco da ragazzi!
Iniziamo dalle basi: che cosa è la diatesi passiva? Siamo di fronte a una frase passiva quando il soggetto subisce l'azione, anziché compierla come nelle frasi attive. La stra grande maggioranza degli esercizi che gli studenti devono affrontare, richiede la trasformazione di frasi (o a volte di interi testi) da attivi a passivi e viceversa, scatenando non poco sconforto di fronte allo svolgimento di un esercizio, almeno apparentemente, molto complesso.
L'unica cosa sulla quale non dobbiamo mai dubitare nel momento in cui studiamo il tedesco è la sua estrema e costante logica. In questa lingua si può dire tutto, ma veramente tutto, anche i concetti più complessi, basta essere in grado di unire tra loro i filamenti giusti per che permettono alla lampadina di accendersi, le sinapsi che permettono ai neuroni di collegarsi.
Gli ingredienti della ricetta per creare un verbo alla forma passiva sono due:
Una volta creato il verbo, sarà necessario ricordarsi di trasformare il complemento oggetto della frase attiva in nuovo soggetto. Troppo facile? Ecco qualche esempio:
Markus isst den Apfel --> la mela, qui nella frase attiva complemento oggetto, deve diventare il nuovo soggetto e quindi sarà necessario trasformarla al nominativo, der Apfel. Pertanto:
Der Apfel wird von Markus gegessen.
Osserviamo ora attentamente il verbo: nella seconda posizione troviamo l'ausiliare werden (coniugato al presente, rispettando il tempo verbale della frase attiva) e alla fine della frase, in chiusura della Satzklammer, troviamo il participio passato del verbo essen. Quindi se volessimo cambiare il tempo verbale, sarebbe necessario operare esclusivamente sull'ausiliare werden. Semplifichiamolo su una tabella, prendendo sempre come esempio la frase "Markus mangia la mela ---> La mela viene mangiata da Markus" in tutti i tempi verbali
Aktivsatz | Verb werden | Partizip II | Passivsatz | |
Präsens | Markus isst den Apfel | wird | gegessen | Der Apfel wird von Markus gegessen |
Präteritum | Markus aß den Apfel | wurde | gegessen | Der Apfel wurde von Markus gegessen |
Perfekt | Markus hat den Apfel gegessen | ist .... worden | gegessen | Der Apfel ist von Markus gegessen worden |
Plusquamperfekt | Markus hatte den Apfel gegessen | war.... worden | gegessen | Der Apfel war von Markus gegessen worden |
Konjunktiv II | Markus würden den Apfel essen | würde.... weden | gegessen | Der Apfel würde von Markus gegessen werden |
Futur I | Markus wird den Apfel essen | wird....weden | gegessen | Der Apfel wird von Markus gegessen werden |
Come si può notare, nonostante le frasi diventino via via più complesse, la struttura di base è sempre uguale e gli elementi rimangono di fatto gli stessi, viene solo cambiato il tempo verbale del verbo asuliare werden (sottolineati nella tabella). Tutti gli altri elementi vengono praticamente ricopiati da una frase all'altra.
Inizia le ripetizioni di tedesco
Questa tabella è quindi estremamente utile nel momento in cui si deve affrontare un esercizio di trasformazione in una verifica ed è sicuramente un tassello fondamentale per acquisire immediatezza e fluidità mentre si parla.