Per molti italiani il subjuntivo (ossia il congiuntivo spagnolo) è un vero e proprio incubo. Le regole generali del congiuntivo spagnolo, infatti, sono molte e sono molto differenti dalle regole del subjuntivo in italiano. Vediamo come usarlo in questa lezione di spagnolo.
Il subjuntivo spagnolo è una forma verbale differente da tutte le altre. Viene utilizzato principalmente per parlare di qualcosa che non è certo (emozioni, desideri, dubbi, azioni che devono ancora accadere, possibilità ...). Se il tuo obiettivo è imparare lo spagnolo, continua a leggere,
Per formare il congiuntivo presente si parte dall'infinito del verbo, di elimina la desinenza e si aggiunge la desinenza congiuntiva corretta, Per i verbi in -ar, le congiunzioni sono "-e, -es, -e, -emos, -éis,- en", per i verbi in -er e -ir, saranno "-a, -as, -a, -amos, -àis, -an". Ad es:
Il subjuntivo, come detto, viene utilizzato per parlare di desideri, speranze, dubbi, possibilità e così via.
Per comprendere al meglio di cosa sto parlando, però, è necessario partire da alcuni esempi:
Spero che tu venga alla festa --> non è certo che verrai, perciò si utilizza il subjuntivo --> espero que vengas a la fiesta
Voglio che tu faccia i compiti --> è un desiderio --> quiero que tu hagas (irregolare.. e su questi ci sarebbe molto da dire) los deberes
Non credo che vinceranno --> opinione --> no creo que ganen (anche se andrebbe bene anche un "no creo que van a ganar")-
Qualche irregolare, come sempre, è presente. In alcuni verbi bisognerà cambiare qualcosina.
1. Chicos, ya es hor de que os busqueis (buscar) un trabajo.
2. Me hace ilusion que me paguen (pagar) un viaje al extranjero.
3. Prefiero que no me cojas (coger) el autobus a esta hora.
4. El director nos pide que averigüemos (averiguar) lo ocurrido.
5. Cuando cruces (cruzar) la calle, ten cuidado.
Yo construya
Tu construyas
El, ella, usted construya
Nosotros/as construyamos
Vosotros/as construyais
Ellos, ellas, ustedes construyan
Presente de subjuntivo: verbi in -ar hanno il subjuntivo in -e; i verbi in -er/-ir lo hanno in-a
verbi irregolari (cap. 70): cerrar (cierre); querer (quiera); sentir (sienta); pedir (pida); elegir (elija); seguir (siga); sonar (suene), poder (pueda); jugar (juegue); dormir (duerma); conocer (conozca), traer (traiga), decir (diga), ir (vaya), haber (haya), saber (sepa)
Imperfecto del subjuntivo: trabajar (trabajara, trabajaras, trabajara); comer (comiera, comieras, comiera); vivir (viviera, vivieras, viviera)
A questo punto, se il tuo biettivo è imparare lo spagnolo, appare lecito chiedersi come sia possibile non confondersi con l'indicativo nell'utilizzare il congiuntivo presente. E' molto semplice!
Per distinguere quando utilizzare l'indicativo e quando il congiuntivo, sarà sufficiente chiedersi: sto esprimendo o affermando qualcosa di fattuale, un fatto, oppure sto esprimendo un'incertezza?