Tra la mia permanenza in Inghilterra, i frequenti viaggi ed i miei studi mi è capitato di imbattermi in alcuni proverbi inglesi molto simpatici.
Di seguito, i 10 proverbi che mi sono stati più utili (anche solo per farsi due risate):
- A friend in need is a friend indeed!: Un amico si vede nel momento del bisogno.
- The darkest hour is just before dawn: L'ora più buia è appena prima dell'alba (Non mollare, c'è fine al peggio).
- Don't throw the baby out with the bathwater:Non buttare via il bambino insieme all'acqua sporca (Far attenzione a non gettare via il buono mentre si elimina ciò che non lo è).
- Easy come, easy go: Di qualcuno che si libera di cose o persone con estrema facilità.
- A bad workman blames his tools: Un cattivo lavoratore da la colpa ai suoi attrezzi (a chi tende a non assumersi la responsabilità dei propri errori).
- A penny for your thoughts: Esprime la volontà di sapere cosa sta pensando qualcuno che sembra sulle nuvole (un penny per i tuoi pensieri).
- Once in a blue moon: Una volta ogni luna blu (sta accadendo qualcosa di estremamente raro).
- Add insult to injury: Aggiungere l'insulto alla ferita che sta chiaramente per il nostro "oltre al danno anche la beffa".
- Beat around the bush: Colpire intorno al cespuglio ossia "girare intorno" a qualcosa, evitare il punto della situazione.
- The grass is always greener on the other side of the fence: L'erba del vicino è sempre più verde (letteralmente "il prato è sempre più verde dall'altro lato della staccionata").
- Strike while the iron is hot: Battere il ferro finché è caldo.
Spero vi sia stato d'aiuto con queste lezioni di inglese un po' diverse dal solito! Alla prossima!